官方網站
【HaccaWorks】

PS 2發售官方網站
PROTOTYPE

去友人殘家玩的期間花了兩個晚上與友人全破「花歸葬」PS 2版16個結局+兩個おまけ故事+PC版Fandisk全員出場搞笑番外篇共19條路線,又因本傳的PC版與PS 2版幾乎一樣只是PS 2版多了兩個結局(PC版14個),本傳可以說是兩邊都破完
其實並不是我親自破完,是友人對照著攻略選選項走劇情、我在一旁全程觀看陪伴,差在拿搖桿的不是我之外基本上相差不遠(笑)

說起來從此遊戲還在製作時就知道與注意它很久了,因為「花歸葬」的主要五人製作小組就有四人曾有「Apocripha/0」相關同人創作,其中一位還是我最愛的雙參站的白黑屋站長水城サトル
不過因為近年很少碰PC或PS 2遊戲所以入手PC版有好陣子卻一直沒有玩^^;; 等於是因友人玩PS 2版的福才全破A_A 我其實也有入手原版PS 2特典版就是XD;;;
看著喜歡的同人作者們的同人自製遊戲如此受歡迎到被業界肯定並發揚光大到移植至PS 2,心情很微妙說,竟然還覺得與有榮焉,總之挺為她們高興的^-^


跑過劇情後才深深體會為何這款同人遊戲可以受歡迎到移植到PS 2版,而且最重要的是,PS 2版是全語音!>////< 變成本來可以破得很快的遊戲因為想聽語音而花了兩天(汗)
聽到三木配的玄冬與齋賀的花白在裡面的哀慟、掙扎與心痛的嘶吼,讓人聽了好難過
本傳遊戲的劇情超‧級‧催‧淚(狂泣),如果我是一個人玩肯定邊玩邊哭,但不知為何跟友人邊玩邊對裡面的幾個角色有不少很好笑的評語與狂發好人卡(啊?)給主角與另一個角色,明明很悲情的遊戲被我們意思曲解得很歡樂(喂)
不過因裡面某個角色是標準的搞笑擔當,笑點也多到即使我們不用扭曲原意還是看得很快樂:3

遊戲的設定是依照分歧點的選項而影響劇情,本傳可出現多達16種可謂完全無相關的平行世界結局,導致讓我對某些結局與故事中沒交代的不足部份開始有莫名的腦內補完怨念…………Orz
「花歸葬」與「Apocripha/0」一樣都有救贖、悲情、悲劇、死亡、分離等的闇黑要素,但不同點在於「花歸葬」的結局沒有一個是完美的,一定有人會犧牲
我對這一類的悲劇設定超級沒抵抗力啊Q口Q(哭著跑走)我已經萌到準備寫小說了U_U////;;;;←這人在回途火車上已經打好小說的設定與大綱了(汗)
在台灣,「花歸葬」因為PC版原版遊戲入手不易加上語言隔閡,算是冷門作品吧,想看其它同人作品得摸去日本站才看得到,自己萌會有點寂寞說(苦笑)
不過該社團所委託的一些網上通販有送海外,所以請支持的人務必買原版喔:D///// 不然就是買入手較易且全語音的PS 2版,而且新增的兩個結局個人很喜歡,超大推ˇˇˇ

以下是個人私心觀點主要角色小介紹與感想,雖然有點困難但我盡量不要捏…………
玄冬(三木真一郎):遊戲主人公,雙主角之一,超級天然+總是替別人想的溫柔爛好人個性所以一直被我狂發好人卡至三、四十張(還是更多?)吧(爆)料理得意、討厭有人偏食不吃青菜。一開始覺得三木與玄冬的印象不太搭,但後來覺得他所詮釋的玄冬相當棒,慢慢地也就習慣了:P
花白(齋賀みつき):雙主角之二,超級大魔王個性(默)彆扭不老實,世界只以玄冬為中心而動。齋賀配的花白也很棒^-^
黑鷹(井上和彥):搞笑角色擔當(拍桌狂笑),口癖像Jade、個性與反應倒像席翁與部份Jade,玄冬的養育者。個人覺得井上パパ配這角色超───適合啊XDDDD////////
白梟(筱原惠美):彩國的預言師,單純、冷靜、執著很深、對命令非常順從,認真固執的地方與Sapphirus相近,與黑鷹相性不合,花白的養育者。有點意外是優雅大姊聲系的女聲優所配所以腦內常常有斷層、聯想不能^^;;
銀朱(伊藤健太郎):好人卡數量第二名的角色所以還是提一下(喂)彩國近衛軍第三隊部下們憧憬的偶像隊長XD 花白的喧嘩伙伴,也是彆扭不老實的人。因為是普通人所以老是狀況外,這不能怪他XDDDD;;;
研究者(大川 透):簡言之我很想抓來痛毆的角色(怒)這個角色官網沒提,總之請自己去玩(毆)

題外話,玄冬與花白不論個性、感覺與兩人的相處對應,其實非常像不少塚不二(不二塚)同人文筆下的設定,不過這個要自己看過故事後才能深深體會原因

日本原版遊戲價錢高、入手也挺勞師動眾,雖說「花歸葬」為同人遊戲所以價格相當令人心動,但能讓我特地麻煩友人們入手原版遊戲的作品與相關產品還是非常少,表示說我真的超愛它(笑)所以目前繼續努力入手官方相關刊物、原版OST與CDドラマ回來以表示我對它的愛^////^
我相當喜歡遊戲的主題曲,主唱者志方あきこの獨特與高亢的唱腔所呈現的感覺意外很扣人心弦,它的BGM所營造出來的氣氛與故事也相當契合
全破的本傳PS 2版16個結局中,我喜歡PS 2版新加的、據說是在PC版被刪掉的兩個結局,以及PC版所謂的True End。當然,最符合『花歸葬』三字意境的官方結局雖然哀傷,但我也很喜歡:)
是說,那個所謂〝眼鏡ルート〞的謎樣設定其實可有可無XD;; 這實在是充滿了作者群們惡趣味:P

5 Responses to “PS 2/PC版「花帰葬」全破慶賀雜感”

  1. on 23 十月 2006 at 06:40:35WhiteWinter

    當年的A/0讓我超感動,而我也深愛著塚不二,花歸葬在玩體驗版時就大驚不妙,果然入手後就整個跌下去。無奈中文相關的文章好少,都一直處於自力發電機的狀態。能看到您這麼詳細的感想文真的好高興喔~期待您的小說^_^

    PS.
    知道官方發行的兩本副讀本嗎?內容很豐富還有原畫師繪的多篇短篇,也很值得收藏喔。

    想請問您PS2版的特典是廣播劇嗎?這裡有個為了花歸葬PS2版而去買主機,為了弄四種版本的廣播劇買了4張軟體的笨蛋..XD 對特典廣播劇有興趣的話我很樂意分享(笑

  2. on 23 十月 2006 at 23:37:26夏維

    WhiteWinter您好:)

    我很能體會自力發電機的寂寞,所以看到您的留言真的相當高興^^////
    同樣是這類型遊戲的A/0可以在台灣紅透半邊天,果然還是作者有中文化的作品出現在先吧?A/0還有不少同好但是花歸葬連遊戲感想文之類的都找不到
    其實這篇說不上是感想的介紹文還可以寫更多的,但麻煩的是不少設定若寫出來就可以把劇情捏光,尺度衡量之下我決定只點到為止,不然我還想寫出更多讓我感動的地方
    這樣膚淺的感想還能讓您覺得有所認同與高興我真的很開心
    小說我會努力的:D

    感謝提醒有關副讀本的事,我已經補進去了:P
    有先在友人家大概看過,相當豐富的內容,而且很多遊戲中沒提到的設定有寫在裡面,滿方便小說的創作
    為了CDドラマ特典訂了四片遊戲的勇者啊!我確實看到妳的怨念了(笑)
    我的特典是メッセサンオー的^^
    其實本來有打算要與學妹及友人共三人分頭各買一種盡量湊CDドラマ,但是學妹給我資訊時距發售不到一星期的時間之下只好放棄
    四片看下來メッセサンオー的內容剛好是大家一致通過最想要的,所以最後是暑假她們去日本玩的期間在メッセサンオー店頭碰運氣買到了:D

    CDドラマ我當然很有興趣,基於分享要低調(喂)有關此事我等課業忙完後會Email給您私下聊,所以請等我一兩天o(_ _)o

  3. on 24 十月 2006 at 19:18:25BlogPetの露露

    露露は條に親へ因したの?

  4. on 27 十月 2006 at 23:06:17WhiteWinter

    我相信您這篇對大多數不知道花歸葬的人是很好的參考了。
    至於捏他方面,有想過用反白之類的處理嗎?
    想看看讓您感動的地方@_@a

  5. on 27 十月 2006 at 23:54:53夏維

    怨念實在很難抒發+今天剛好發現身邊有玩過的朋友寫的感想中,因為日文理解能力有限以至於最典型的官方結局〈白花埋葬〉玩出來了還看不懂雙主角兩人為什麼會那樣的劇情與設定,所以我有考慮另外寫一篇比較詳細的
    額外跳出新視窗的迴響沒鎖,但日記內文的部份是右鍵與托曳皆鎖變成反白不能,所以那篇會標明一路捏到底,倒是不用擔心不想被捏的人會跑進來
    只是還不知道有沒有怨念到連一些細部劇情都想寫進去就是(汗)

Leave a Reply